原标题:高圆圆女儿的英文名字被批评了!不要滥用英文名称.
口语
Jimmy s Note
吉米老师前言:中国人用名字不是一件小事,毕竟古语说得好,名字往往会影响人们的第一印象。中国人非常重视命名文化。即使国家女神给一个孩子取名,她也可能被所有人推翻和责骂……
英文名
来源:潘志胜英语世界
潘之声
一个女孩的英文名
为啥引发了一片网友的吐槽呢?
去年5月21日,国家女神高圆圆与的“重逢”迎来了爱情的结晶。赵又廷发布了一份文件,宣布了一个好消息,一个女孩在高圆圆出生了:“日安,生活好。”母女平安,谢谢。“
June,可爱的小公主迎来了满月,赵又廷和高圆圆的女儿们的满月宴会邀请函在网上公布了。
观察力敏锐的网民找到了小公主的英文名叫 Rhea!与糖果、蜂蜜、宝贝相比….瑞亚看起来稀有而令人愉快~
瑞亚有什么特殊的含义吗?
根据凤凰娱乐的解释,“Rhea”的英文含义是古希腊神话中的第二代天后,是对小公主的美好期望。
Rhea实际上是希腊神话中的女神。她是地球女神盖亚和天空之神天王星的女儿。她也是众神之王宙斯的母亲~
用一个希腊女神的名字给她的女儿起英文名字,这表明这个名字包含了高圆圆和赵又廷对她的女儿最好的祝愿~
因此,原始的绘画风格应该充满祝福,也许还夹杂着一股巨大的欣赏浪潮。
但我没想到会逐渐对绘画风格发表评论。许多人开始吐出他们的话,甚至冲到热搜索。原因是网民认为这个英文名字有点奇怪.
一些网民说:为什么满月宴会只用英文名字。中国人不能仍然用中国名字吗?
但有人立即反驳说,作为加拿大公民,给女儿取英文名字首先是一种正常的操作。
看到道路被堵塞,网友们立即找到了另一种方法将小公主的英文名字改为——,这还不足以让她停学。说这个名字太“大”,外国人就拿中国名字观音。
(照片来源:新浪微博)
当然,很快就有网友澄清说这都是中西文化差异所致。
虽然中国人喜欢“从小处着手,但不要大”,因为繁体中文名字容易输入,而且安全。然而,许多外国人常见的英文名字来自希腊神话或圣经。
也有网友引用经典,查阅古希腊神话和故事。他们认为古希腊的神与神之间的关系过于混乱。其中许多是乱伦,不适合给孩子取名。
甚至有些网民在词典中查找,发现“rhea”就是“Rhea”的意思。
后来,一些网民说:事实上,古希腊神话的起源早于伦理,所以现在看是不合理的。
和英语的情况不同,整个英语单词非常不同,只有大写的是一个人的名字。
就这样网友们就因为一个英文的取名,你来我往,争得不可开交。
但事实上,高圆圆的父母并没有公开声明他们孩子的名字来自古希腊。此外,许多网民的争论实际上是由中英姓名的文化差异引起的。不在同一频道讨论自然女性是合理的。
事实上,中国人用英文名字。
有时他们认为直译或谐音是理所当然的。
即使最简单的事情也是倾听。
此外,据说小公主的英文名字是由她的父亲赵又廷起的。他12岁时去加拿大学习,直到大学毕业。英语比美国的母语好。
不仅如此,“叔叔”通常喜欢读英语诗歌和名著。可以说他英语掌握得很好。他是不是随便来给他女儿取个英文名字的?
然而,这起“由一个英文名字引发的热门搜索事件”可以说暴露了由于文化差异,我们中国人在处理英文名字时确实有很多困惑、误解甚至禁忌,导致了Quora笑话~ ~
在此之前,一个外国人问了一个问题“中国人用了什么异国情调的英文名字?”当“”的问题出现时,在外国网民中引起了轩然大波。
樱桃、苹果、快乐、阳光、可可、茜茜和洪辰……是最常见的。
最奇怪的是机动奥特曼,鸡蛋).鸭子、西红柿、火鸡).
甚至一些网民也贴出了一份名单:终结者,五月花,阿罗哈·阿罗哈,奥巴马,它.
editor |花式
2020-05-07 15:26
2019-12-13 14:58
2019-12-13 14:35
2019-12-13 14:26