带有双卡和双撑的英文单词“double”既不是“two”也不是“double”!这是正确的表达!

2020-06-16 14:39 来源:全球教育网

原标题:双卡双待“双”英语不是“双”也不是“双”!这是正确的表达!

双卡双待英文怎么说?

双卡双待:

Dual SIM Dual Standby

为什么这里的“双”是双的而不是双的?

让我们先仔细看看这两个词的解释。

双数

/du.l/

with two parts, or combining two things

两部分的;二元的;双重的

例如:

这个房间有双重用途,既是书房又是餐厅。

这个房间有两个用途:作为书房和餐厅。

董事长和首席执行官的双重角色

董事长和首席执行官的双重角色

双重国籍

双用户识别卡手机同时使用两个用户识别卡

两倍

/db.l/

twice the size, amount, price, etc., or consisting of two similar things together

两倍的;成双的;双份的

双重和双重的区别

双重和双重都意味着“双重”,而双重强调同时,双重,一个对象的两个方面;双重强调数量上的双重。你可以说一部手机配有两个SIM卡,但这并不意味着这两个SIM卡可以在这部手机上同时使用。从这个层面来说,双卡是“双卡双待”的最佳词汇。简单地说,双份就像双份蛋黄,双份只是两个蛋黄。

例如:

根据代码,我们可以期待一款支持双SIM卡的新iPhone,这是苹果的第一款。

根据代码,我们可以看到新的iPhone将支持双卡,这也是苹果第一次使用这一功能。

还有一点

SIM的完整拼写是

“用户识别模块”,