原来的标题:“方便面”不说‘方便’,外国人很容易开玩笑!
英语口语
Jimmy s Note
吉米老师前言:方便是方便,但方便面不能翻译成方便面条。哦,这个表达不真实。~快速向老师学习各种面条的地道英语表达~
背景音乐:男孩地带——父亲和儿子
实用口语表达
instant noodles 方便面
速食快餐
方便面
速溶咖啡速溶咖啡
速溶汤
方便面本质上是一种快餐,用热水冲泡几分钟后就可以食用,这样可以节省烹饪时间,为我们的生活提供很多便利。
方便面是快餐,所以方便面被称为方便面。速溶咖啡是英国的。每个人都应该记住方便面是中式英语,不要对外国人说。
I prefer spaghetti to instant noodles.
比起方便面,我更喜欢意大利面条。
热干面是hot dry noodles吗?
WuHan Hot Noodles with Sesame Paste 武汉里根面条
疫情爆发后,武汉人民经历了两个多月的生死考验,终于有好消息来自武汉。
4月8日,武汉被启封,里根面条醒来,武汉的业务恢复,湖北医疗队踏上了回家的旅程。
在里甘面条里,你只会说英语热干面条吗?事实上,里甘面条有一个更地道的英语表达,叫“武汉芝麻酱火锅”。
芝麻酱的意思是芝麻酱。美味的芝麻酱是热干面的精华,热干面是武汉的小吃,所以热干面应该说是武汉麻辣面。
I would like a bowl of WuHan Hot Noodles with Sesame Paste.
我想要一碗武汉热干面。
canned fruit 水果罐头
罐[kn,kn]罐(食品)用于储存;金属罐
罐头食品
罐装鱼罐头
罐装啤酒
方便面吃起来很方便,但是它们的营养价值不高。有一种食物,它不仅保证了足够的营养价值,而且吃起来非常方便,那就是罐头食品。
罐头食品的英语也很简单。每个人都学会了这个词。
除了情态动词,can是名词,意思是can,can也是动词,意思是can存储。罐头是罐头,所以水果罐头应该翻译成水果罐头,肉罐头就是肉罐头。
I am going to buy some canned yellow peaches in the supermarket.
我打算去超市买一些黄桃罐头。
fast-frozen dumplings 速冻饺子
速冻馒头
速冻饺子
速冻饺子
饺子在中国是一种特殊的食物,也是我们餐桌上的常客。但是包饺子花了太多时间。许多人会去超市买速冻饺子。用水煮饺子,饺子就可以开始了。
冷冻饺子用英语怎么说?
速冻就是速冻,速冻可以用速冻,速冻饺子就是速冻饺子。
In order to save time,he often eats fast-frozen dumplings for supper.
为了节省时间,他晚饭经常吃冷冻饺子。
各种面条的英文表达
拉面hand-pulled noodles
宽脸;意大利千层面lasagne [LZNJ]
面条fine dried noodles
馄饨面Wonton noodles
刀削面Sliced noodles
麻辣面Spicy hot noodles
麻将面Sesame paste noodles
鸭面Duck with noodles
你很容易学会今天的知识吗?别忘了在评论区提交你的作业。
今天的作业
你正确理解这些短语和句子吗?最后留给同学们一个小作业:
为了保持健康,我们不能吃太多方便面。
这句话应该怎么翻译?学生们可以在右下角留言区写下你的答案,老师会亲自评论~
编辑|艾薇
2020-05-07 15:26
2019-12-13 14:58
2019-12-13 14:35
2019-12-13 14:26