原标题:剑桥医学翻译培训| 0元入学精确培训轻松就业
技术领域有专业。众所周知,“翻译”行业涉及广泛的领域,包括汽车翻译、医学翻译、金融翻译、文学翻译、电影翻译、商务翻译等。
选择正确合适的翻译细分区域并准确定位将有助于为您未来的翻译工作铺平道路。
随着中西医学在世界范围内的交流和传播,也出现了医学专业翻译的需求。医学翻译因其独特的特殊性,一直被认为是专业翻译中难度最高的。医学英语翻译专业人才短缺。社会对翻译人才的需求日益呈现专业化趋势。因此,翻译人才的培养必须结合翻译内容和具体的专业定位。
剑桥同声传译专业而熟练。11年来,它只专门从事英语同声传译培训。针对市场需求,结合多年办学经验,在医学翻译、汽车翻译和金融翻译三个热门专业领域开设翻译课程。
剑桥同传医学翻译班第二期现招生中
扫码可进行报名咨询:
◆
教学目标
◆
◆
培养医学领域的口腔翻译专业人员
◆注重学生的职业技能培训
◆应用职业技能培训, 模拟会议实训◆培养学生的实际工作能力◆帮助学生掌握同声传译专业技能◆
◆
0
◆
办学品牌
英国剑桥翻译协会上海授权培训管理中心
11年致力于同声传译培训
0
2
办学品牌
英美著名大学, 国内外一线同声传译人员,具有多年的教育和培训经验
0
3
办学品牌
live online,面对面和在线视频课程
0
4
办学品牌
各领域国际会议的原始音频或视频资料
0
5
办学品牌
master如何使用同步传输设备(固定同步传输设备、移动同步传输室、翻译机、发射机、辐射板、接收机等)。 )
0
6离线模拟会议
办学品牌
0
7
办学品牌
安排国际会议现场口译学习;终身免费参与所有翻译活动;
优秀学生实习(Excellent Student P residential):通过考试后,在学习过程中成绩优异的学生可以在老师的帮助下逐步进入实践阶段,开展真正的专业翻译工作。课程内容
◆
综合翻译培训课-口笔译+线下模拟会议(第一期)
◆
◆
武金慧
英国纽卡斯尔大学高级国际口译员
◆
◆
英国纽卡斯尔大学高级国际口译员
◆
黄剑飞
高级口译
萨里大学, 英国,翻译硕士,中医药大学学士,5年专业口译经验,以及大量医学相关口译经验。 服务的专业机构包括约翰霍普金斯大学医学院、杜克大学医学院、新加坡陈独秀医院、美国药剂师协会、上海第七人民医院、格林利夫制药有限公司等。
陈赵霞
高级口译员
东南大学翻译专业硕士,4年专业口译
陈赵霞
陈赵霞
他是杜克大学昆山校长办公室翻译专业的学士和翻译。他在湖北外事办公室工作了7年,具有专业口译经验和丰富的会议口译经验。他的专业机构包括公共卫生学院、辉瑞制药、JCI、北京燕华医院、天津宁河医院、宁波第四医院、天津常春藤医院、云南玛利亚医院等。
沈洁
高级口译员
中国药科大学药物制剂专业。他已经从制药行业翻译了12年。他是一名专业翻译。他熟悉GMP、GLP、美国食品和药物管理局以及石化公司的工厂审计。客户包括默克制药、灵贝制药、礼来公司、珠海朱莉、伊索护肤等国内外大型知名制药/化妆品公司。好学生
部分服务对象:
尼日利亚全职翻译员
美国瑞格资本公司翻译员
宋君
第十二届亚洲发动机专家论坛,上海马拉松国际田联官员陪同翻译员、墨西哥总统、以色列总理办公室前主任安东尼·罗宾、意大利对外贸易委员会、可口可乐、博世、西门子、上海车展、国际影视内容峰会论坛、国际舞蹈日、纽厄尔集团、欧盟驻华使团和新希望六合会议, 山西世界晋商大会、国际新能源大会及展览、中国建筑研究院、上海交通大学等
部分服务对象:
美国瑞格资本公司翻译员
招生对象
剑桥同声传译
爱尔兰都柏林大学三一学院:M . A
美国瑞格资本公司翻译员
上课地点
◆
美国瑞格资本公司翻译员
近期招生情况
◆ 回国人员
◆热爱口译的社会人士
美国瑞格资本公司翻译员
报名咨询方式”正式开始。 目前,正在招生中教授小班。有限名额
活动时间:
注册电话: 400-921-3039
美国瑞格资本公司翻译员
地址:复旦大学创业园区(上海市郭顶路335号科技大厦2号楼8楼)
剑桥同声传译汽车专业和金融专业翻译目前正在热卖中,欢迎咨询!
美国瑞格资本公司翻译员
剑桥会众12周年纪念
美国瑞格资本公司翻译员
专业类翻译课程
2019年8月12日-8月31日
惊喜1
注册5000元优惠券
购买签约就业班,购买500元(共60元,同一课程最多2元)
惊喜2
注册2万元优惠券
美国瑞格资本公司翻译员
官方免费电话号码优惠活动的最终解释权属于剑桥铜川)
剑桥铜川系列课程价目表[原价]
“剑桥同声传译”是中国铜川培训认证的知名品牌。凭借“三维九步”训练系统的独有秘密,人才已经涌现多年。自2008年引入中国以来,它是通过实际的中国文化逐步形成的
品牌在中国的发展有四个重要的时间点:2008年,上海竖亥继续教育学校通过教育局审批,并与英国剑桥翻译学会合作。2009年,根据剑桥翻译协会的课程体系和证书,学校重新规划了竖亥口译培训课程,并在中国大陆成功推出了知名品牌“剑桥同声传译”。2010年,竖亥学校获得中国大陆总代理资格,并被命名为“英国剑桥翻译学会中国授权培训管理中心”。2011年,中心通过中华人民共和国国家工商行政管理局商标局的审批,成功注册商标“剑桥翻译协会”。因此,剑桥翻译协会的学术体系和知识产权在中国受法律保护。
2020-05-07 15:26
2019-12-13 14:58
2019-12-13 14:35
2019-12-13 14:26